Данная книга посвящена Герою России С.К. Шойгу
в честь его 65-летнего юбилея.
В содержании книги отражены особенности традиционной культуры населения местечка Кара-Хол Республики Тыва – рода Кужугетов. Исходя из анализа этнонимов, к группе потомков родо-племенных групп тувинцев относятся и кужугеты1 (кучугуты). О них писал в русских источниках ХVII века исследователь А. А. Африканов.
Кужугеты жили в основном в долине реки Алаш и в окрестностях живописного озера Кара-Хол, где находилась священная гора Бай-Тайга, считающаяся одним из главных покровителей рода. Окружающая среда оказала большое влияние на нравы и обычаи местных жителей. В конце прошлого века среди населения уже встречались свои сказители. О популярности богатырей, борцов, лучников, мастеров по изготовлению национальных инструментов свидетельствуют героические сказания, и сказки, мифы. Отдельные циклы составляют охотничьи, пастушьи песни, обрядовая поэзия. В живом бытовании до сих пор находится масса вариантов шаманских камланий. Например, знаменитый сказитель Балган Кужугет Леңчаевич (85 лет), знавший около пяти тысяч строк героических сказаний, мог рассказывать на протяжении трех месяцев и трех дней. Известный виртуоз, исполнитель фольклора, Народный хоомейжи Республики Тыва из с. Кара-Хол Опей Андрей Хертекович владеет пятью важнейшими видами горлового пения, и который подтверждает важное положение о том, что в интонационном облике существенное значение имели родовые (династические), этнические, локальные традиции. В конце прошлого века среди населения, кроме своих потомственных сказителей, жили гениальные художники, рапсоды, выдающиеся мастера-камнерезы, среди них – член Союза художников СССР Тойбухаа Хертек Коштайевич, именитый тувинский кузнец-ювелир Кочаа Сергей Хомушкуевич, член Союза художников Тувы и России Саая Когел Мижитеевич, член Союза композиторов СССР Алексей Боктаевич Чыргал-оол и другие – более 60 человек.
В современных условиях в связи с изменением социокультурных условий героические сказания не сказываются, а сохраняются только в памяти исполнителей. Почти утрачены существование и первоначальный механизм передачи бытовавших ранее мелодических традиций сказительского искусства.
У тувинских сказителей был развит своеобразный вид состязания в пении. Для передачи сказок в отличии от исполнения алтайского кая, хакасского хая требуется обычный голос близко к речитативу, что помогает сказителю воспроизводить ритм сказки. Их речь всегда тяготеет к стихам. В настоящей работе соблюдены традиции исполнения героических сказаний, а именно основные сюжеты, различные эпизоды и целые сказания, содержащие восхваления, напевы, различные манеры исполнения. Очень важным процессом при исполнении данной сказки-мифа является запоминание традиционных оборотов, образность, красочность речи, которые характерны для народных сказочных произведений. Например, при описании богатырской поездки, поединков в сказках, чаще всего применяются одни и те же поэтические формулы и стандартные фразы.
Думается, что данная сказка-миф пробудит интерес у многих детей к сказительству, разовьет традиции мелодического, речитативного исполнительства до новых высот, что объясняется воспитательным значением устно-поэтического творчества народа. Художник рассматривает сказку-миф в качестве полноценного источника, иллюстрирующего некоторые стороны складывающегося исторического процесса.
В основу настоящей книги положены материалы музыкально-этнографической экспедиции в урочище Манчурек в 2019 году сотрудниками МНЦ «Хоомей» и Центра развития тувинской традиционной культуры и ремесел. Участниками экспедиции были З. К. Кыргыс, А. А. Монгуш, О. Х. Ноозун, А. С. Хертек, Р. М. Ярын, Бретт Рушворд (США) и Саса Такуя (Япония). В процессе работы над собиранием этнографических материалов автору посчастливилось много и плодотворно общаться с живым носителем фольклора Ооржаком Шорааном Сюрюн-ооловичем (1965 г.р.) из урочища Манчурек м. Соруг Сут-Хольского кожууна. Эстетическое восхищение от его исполнения детских сказок оставило неизгладимое впечатление, что вдохновило на написание сказки-мифа о потомке кужугетов, Герое России Сергее Кужугетовиче Шойгу.
Сказки, мифы детского цикла являются важнейшей составляющей традиционной тувинской культуры, в которой одной из высших ценностей являются дети как продолжатели рода. Особенно важно для воспитания подрастающего поколения музыкальное устное народное творчество как богатейшее наследие предков.
Имя героя сказки-мифа Сергек по-тувински означает «бодрый, веселый». По задумке автора, сына-непоседу родители назвали Сергек. Впоследствии это имя поменяли на Сергей. Будучи смышленым мальчиком, с рождения Сергек отличался непоседливым, шустрым характером (по рассказу его матери, он мог прыгнуть с десятиметровой скалы в глубины вод Енисея, и однажды ей пришлось прыгнуть за сыном).
Образ героя прослеживается не в виде «биографии» героя-богатыря, как в классических мифологиях, а выражается в виде описания его характерного, узнаваемого поведения, его типичных действий и поступков.
Сущность данной сказки-мифа заключается в описании духовно-нравственного становления главного персонажа в образе С. К. Шойгу, передающего огромный положительный жизненный заряд современному молодому поколению.
https://vk.com/market-120696173?w=product-120696173_6433512%2Fquery
З.К. Кыргыс