Затрубили в большие бүрээ и бүшкүүры, созывая народ больших подданств хана, затрубили в малые бүрээ и бүшкүүры, созывая народ малых подданств хана, оглашая ханский указ: «Требуется срочно музыкант-сказитель!». Народ дружно указал на дряхлого старика, которого доставили к хану. Склонив свою седую голову, тряся седой бородой, молвил старик «Был я когда-то молодым, имел и голос звонкий, неплохо пел и остроумен был, а сейчас видите какой я беспомощный и дряхлый, даже не знаю чем могу помочь». На что отвечал: «Раз народ указал на тебя, делай что хочешь, но чтобы наследника моего родная мать начал кормить грудью». Тогда старик попросил найти ему лиственницу девятилетней выдержки и кишки девятилетнего барана. Все во власти хана – все, что просил старик, было ему доставлено тут же. Из лиственницы старик выдолбил ящик, натянул на него струны из кишок, подставляя под них кажыктар, и выставил на юрту сушить. Когда при легком дуновении ветра стали потихоньку звучать струны, старик взял в руки чадаган, настроил его и начал петь. Он воспевал красоту и богатсво родной земли, пел про простых и обездоленных, но дружных труженников, которым очень нужен справедливый правитель. Воспевал молодую красивую женщину, подарившую им такого наследника, и то, что материнское молоко в состоянии вскормить все человечество, в том числе и их будущего правителя, с которым простой люд связывает большие надежды.
Мелодия его песни была прекрасна, звуки струн чадагана — чарующими, и при последних словах молодая женщина всплакнула, подбежала к сыну, взяла его на руки и начала кормить грудью. В этот момент заходит хан, щедро одаривает старика и к чадагану его привязывает белый кадак (широкую ленту из тонкого мягкого шелка, используемую в качестве подношения).
Куулар Барынзаа Калзановна (1923 г.р.)
с. Ишкин-Аксы Сут-Хольского района.